Search

【新型コロナウイルス】◼️◾️▪️

「エンデミック」、「エピデミック」、「パン...

  • Share this:

【新型コロナウイルス】◼️◾️▪️

「エンデミック」、「エピデミック」、「パンデミック」

🩸在目前疫情的影響之下,常看到新聞報導中出現「パンデミック」、「エピデミック」、「エンデミック」,其實這三個詞是用來指疾病的傳染規模、流行範圍。依據傳染範圍的不同,規模最廣的是「パンデミック」、其次是「エピデミック」、最小的是「エンデミック」。

🩸「エンデミック(endemic)」意為「地方性的(情況;疾病)」一般只限定在某些地區或某群體中特有的,傳染速度慢並具有可預測性且固定週期性會發生的情況、疾病。“風土病;地方性流行病”。
例:「この病気はアフリカでエンデミックを起こしている」“這種疾病在非洲引發地區性的傳染”

🩸「エピデミック(epidemic)」是指在某一地區突然爆發且短時間內迅速傳染、蔓延,並且超出原本所預期的情況、疾病。但可能在一段時間後就消失不見的“流行性傳染病”。
例:「あの感染症は、もはやエピデミックを起こしている。」“那個傳染病已經引起流行性傳播”

🩸「パンデミック(pandemic)」,是「大流行性的;蔓延於廣大地區的」,來自於希臘文中的「pandēmos」,“所有的;全部的(pan-)+多數的人(dēmos)”,表示全球性大流行的情況、疾病,傳染的範圍可能是整個國家或數個洲,甚至全世界都受到影響。
例:「この病気がパンデミックを引き起こす恐れがある」“這種疾病恐怕會引發全球性的大流行”

圖片取自https://www.ac-illust.com所改編。

#謝宗倫先生の日本語航海図

#パンデミック

#エピデミック

#エンデミック


Tags:

About author
not provided
日本語の学習は広い海を航海するのと同じくらい果てしない。
View all posts